【介绍】:字梦得,射洪(今属四川)人。进士及第。《全唐诗补编·续拾》存诗1首。
【介绍】:见李隆基。
谓开心见诚。杜甫《奉简高三十五使君》:“天涯喜相见,披豁对吾真。”李商隐《送千牛李将军赴阙五十韵》:“披豁惭深眷,睽离动素诚。”
古代常用“狗”来比喻阻挠帝王政术施行的人。《左传·哀公十二年》:“国狗之瘈无不噬也。而况大国乎?”《韩非子·外储说右上》:“术之不行,有故,不杀其狗则酒酸。夫国亦有狗,且左右皆社鼠也。”后因以“国多狗
【介绍】:罗隐作。见《魏城逢故人》。
汉淮南厉王谋反,被其兄汉文帝惩治自杀。民间有歌谣曰:“一尺布,尚可缝;一斗粟,尚可舂。兄弟二人不能相容。”见《史记·淮南衡山列传》。李白《上留田行》:“尺布之谣,塞耳不能听。”
【介绍】:唐代文学家。洛阳(今属河南)人。生卒年不详。大和二年(828)为检校屯田员外郎兼殿中侍御史。大和末为建州刺史。会昌元年(841)授衢州刺史。历曹州刺史等。大中六年(852)为安南都护。《全唐
①相互,共同。李世民《赋帘》:“惟当杂罗绮,相与媚房栊。”②指交好的人。吴筠《元日言怀因以自励诒诸同志》:“孰能无相与,灭迹俱忘筌。”
据《公羊传》载,鲁哀公十四年,狩猎时捕获麒麟,孔子认为麒麟为仁兽,王道大兴时才出现,现在正值乱世,因此孔子哭泣着说:“孰为来哉!孰为来哉!”后因以“泣麒”用为哀叹世道衰败、志向难以施展之典。卢纶《同兵
李景溁编译。此书依浦起龙《读杜心解》为底本,将杜诗全部译成语体文。并附以注释、说明,亦与浦注略同而稍加更改,且每首诗逐字在旁标以国语注音符号及声调。此书注释简明,杜诗全译成语体文,且译文浅明畅达,雅俗