看词语>历史百科>诗词百科>寄蜀客

寄蜀客

【介绍】:

李商隐作。此诗托卓文君司马相如事以自寓。前两句寄语蜀客,流露出对今日文采风流人物的歆慕;后两句抒发议论,认为是琴声不许她思念故夫,言外之意与相如私奔,不从一而终当为合情合理的举动。联系到作者在朋党之争中被猜忌倾轧、颇遭非议的身世,其对文君在故夫、新知选择上的辩护,实际上也是对自己在人际关系举动上的辩护。

猜你喜欢

  • 可知

    岂知;怎料。岑参《北庭作》:“可知年四十,犹自未封侯。”

  • 触物

    犹触事。处处;事事。元结《酬孟武昌苦雪》:“自经危乱来,触物堪伤叹。”王梵志《大丈夫》:“无心妨世事,触物任怀居。”

  • 安陵

    古地名。战国时魏之属地,在今河南鄢陵北。据《史记·袁盎列传》及《梁孝王世家》载,汉文帝时,太常袁盎因反对立梁孝王为太子遭刺客杀害于安陵城门外。有司以刺客所遗之剑问诸长安削厉(砺)功,知是梁王遣人所为,

  • 长安月夜与友人话旧山

    【介绍】:赵嘏作。见《长安月夜与友人话故山》。

  • 鸡犬升仙

    据汉王充《论衡·道虚》载:汉淮南王刘安好道术,相传他服药升仙而去,家中鸡犬舐食食器中的剩药,也随着飞升而去。后因以“鸡犬升仙”指求仙修道之事。也指攀附权贵而得以升迁。钱弘俶《感降内夫人赐家室药物金器》

  • 御事

    三国吴孙权所建的亭子。后以为地名。即今江苏省苏州市西北望亭。隋时于此置御亭驿,唐代改为望亭驿。王维《送元中丞转运江淮》:“东南御亭上,莫使有风尘。”

  • 景煦听禽响,雨余看柳重

    【介绍】:韦应物《春游南亭》诗句。煦,温暖。春天风和日丽,能够听到各种禽鸟的鸣叫声;濛濛细雨过后,可以看到柳色翠绿柳条低垂。两句描写春意正浓时的景物变换之美。画面鲜明,情景交融。堪与谢灵运《登池上楼》

  • 想似

    好像,如同。刘商《胡笳十八拍·第八拍》:“旦夕思归不得归,愁心想似笼中鸟。”

  • 二十四老翁

    春秋鲁国宓子贱为单父宰时,有以父礼相待者三人、兄礼相待者五人、朋友十一人、比自己贤明的五人帮助他,故称“二十四老翁”。见《孔子家语·辩政》。高适《观李九少府翥树宓子贱神祠碑》:“宾从何逶迤,二十四老翁

  • 药山和尚

    【介绍】:见惟俨。