清军进驻察隅
清军将领程凤翔率部兵进察隅的事件。清末,川边藏区土司割据。宣统元年(1909)七月,川滇边务大臣赵尔丰至察木多(昌都)指挥护送川军入藏,属部新军后营管带程凤翔奉命肃清川边南境,于次年二月抵桑昂曲宗(今西藏察隅地区北部),三月进驻“杂㺄”(今察隅地区南部)。在杂隅,程营赠送居民粮食、盐巴、茶叶等,南至知拉山口以下僜人聚居的杜莱曲(河)流域。清查户籍,发给执照,委任官员,颁发证书。并勘查交通界址,于察隅河下游亚必曲聋(弄)竖龙旗,以示国界。此举影响深远,一直在当地流传。
清军将领程凤翔率部兵进察隅的事件。清末,川边藏区土司割据。宣统元年(1909)七月,川滇边务大臣赵尔丰至察木多(昌都)指挥护送川军入藏,属部新军后营管带程凤翔奉命肃清川边南境,于次年二月抵桑昂曲宗(今西藏察隅地区北部),三月进驻“杂㺄”(今察隅地区南部)。在杂隅,程营赠送居民粮食、盐巴、茶叶等,南至知拉山口以下僜人聚居的杜莱曲(河)流域。清查户籍,发给执照,委任官员,颁发证书。并勘查交通界址,于察隅河下游亚必曲聋(弄)竖龙旗,以示国界。此举影响深远,一直在当地流传。
①满语音译,意为“牧群”。清顺治十八年至康熙十六年(1661—1677),禁中设“阿敦衙门”,由御马监改称,即上驷院前称;辖以“阿敦昂邦”,即后称“上驷院卿”,正三品,2员,掌御马等牧养、管理、使用诸
西夏文译佛经。译自唐义净10卷本。西夏惠宗时安全国师白智光译。木刻梵夹本,前有兰山石室岩云谷慈恩寺一行沙门慧觉所集流传序,首述此经流传东土后先后5次由梵译汉的经过,其中包括译经朝代、时间、主译人、译经
书名。清刘昆(字西来,江西吉安人)撰。1卷。昆于康熙十一年(1672)任云南府同知。十二年,吴三桂叛,昆不肯服,十三年被安置于腾越州(今云南腾冲)。清兵定滇,擢湖广常德府知府。所记有土司汉化,入缅开宝
即“羊苴咩城”(890页)。
见“张格尔”(1181页)。
见“拓跋弘”(1356页)。
哈萨克族婚俗歌。又称揭面纱歌。歌的曲调固定不变,歌词内容则多有变化。由活泼风趣并且善歌的男子主唱。内容一般是欢迎新娘到来,称赞新娘美貌,祝福新婚夫妻互相恩爱,白头偕老。告诫新娘尊老爱幼,勤俭持家,少惹
即“段庆”(1693页)。
元世祖忽必烈与阿里不哥叛军的战役之一。昔木土脑儿为漠北地名,又译失木鲁、失木里秃、失亩里秃、失木秃、失门秃,意为“有蚊之地”,位于今蒙古国苏赫巴托省南部。中统元年(1260),忽必烈于开平(今内蒙古正
藏语音译,意为“三两银元”。西藏地方铸造的银币之一。1913年梅吉、罗堆、多带3造币厂统一合并为扎什造币厂。1933年由该厂铸造。正面中央铸一雄狮,背面为面值、发行年代。正反面共有7个吉祥结图案,较以