乌鲁达
鄂伦春语音译,意为狍皮被。因以狍皮制作得名。流行于今内蒙古、黑龙江省鄂伦春族地区。有两种:一为口袋形的,冬季外出狩猎用,入睡在里面不透风;一为敞开式的,形同棉被。双人的一般用7至9张狍皮,也有用10余张的;单人的只需5—6张。一人连鞣皮带制作,7—8天可成;单是缝制,快的只需两天。为了美观,有的被头上绣有或镶有用皮子剪的花纹。敞开式的四周皆镶边。多用冬季长毛狍皮制作,能用1至3年;毛磨掉后,可作夏季用被,还能盖1—2年。
鄂伦春语音译,意为狍皮被。因以狍皮制作得名。流行于今内蒙古、黑龙江省鄂伦春族地区。有两种:一为口袋形的,冬季外出狩猎用,入睡在里面不透风;一为敞开式的,形同棉被。双人的一般用7至9张狍皮,也有用10余张的;单人的只需5—6张。一人连鞣皮带制作,7—8天可成;单是缝制,快的只需两天。为了美观,有的被头上绣有或镶有用皮子剪的花纹。敞开式的四周皆镶边。多用冬季长毛狍皮制作,能用1至3年;毛磨掉后,可作夏季用被,还能盖1—2年。
即“冶熙但璧呢玛”(1120页)。
书名。元魏初(1232—1292)撰。5卷,初,弘州顺圣(今河北阳原东)人,字大初,一作太初,号青崖,因以名集。少辟中书省掾吏,被荐于朝,世祖忽必烈以其为故臣之子,授国史院编修,寻拜监察御史,官至南台
蒙古地区佛教寺庙中掌管诵经的僧人。专门负责领全寺僧众诵经,亦称“经头”。凡任此职者,须对经典有较深研究,博览经文,记诵娴熟,学识、能力确为大小僧人所信服。诵经时,声调高下疾徐,倡韵起落转变,何句须鸣指
渤海国宗王。宣王※大仁秀侄。唐穆宗(820—824年在位)时被遣朝唐,穆宗赞誉其“知义之道,与华夏同风”。
珞巴族部落名。门巴人又称之为“珞嘎”,意为“白珞巴”,藏族称之为“卡珞”。多由※米古巴部落分衍而成,部分人还带有门巴族、藏族血统。分布在西藏墨脱县加热萨和旁辛两区,信喇嘛教,穿藏装,讲藏语康方言,生活
见“珍州”(1562页)。
见“归顺州”(521页)。
①清世祖福临年号。1644—1661年,凡18年。 ②习惯以年号代帝号,指清世祖福临(2411页)。
即“陶新春”(1960页)。
即“流求”(1942页)。