同“前年崔护”。宋苏轼《留别释迦院牡丹呈赵倅》诗:“去年崔护若重来,前度刘郎在千里。”
同“苌弘化碧”。清 沈瑜庆《述忆》诗:“读史传书执手悲,苌弘化血伤心碧。”
《太平御览》卷十二引《汉书》:“汉女者,居东海,养姑(婆母)。姑女谗之于姑(指向其母进谗言来诬陷汉女,离间婆媳关系),姑经太守诉而杀之,五月下雪(这是一种奇特夸张的描写,指奇冤感动天地,天道常规亦为之
《后汉书.列女传.鲍宣妻》:“渤海鲍宣妻者,桓氏之少女也,字少君。宣尝就少君父学,父奇其清苦,故以女妻之,装送资贿(资财,财物)甚盛。宣不悦,谓妻曰:‘少君生富骄,习美饰,而吾实贫贱,不敢当礼。’妻曰
灰尘和露水,喻轻微。三国魏曹植《求自试表》:“冀以尘露之微,补益山海;萤烛末光,增辉日月。”意为象灰尘附于泰山,露水滴入沧海一样,尽一点极为微小的力量。【词语尘露】 汉语大词典:尘露
宋.无名氏《张协状元》三十二出:“天有不测风云,人有旦夕祸福。”不测:料想不到。本指自然界天气变化难以预料。后多用以喻为人有难以预料的灾祸。元.无名氏《合同文字》第四折:“包待制云:‘天有不测风云,人
源见“潘安白发”。形容愁生白发。宋 吕渭老《倾杯令.枫叶飘红》词:“秋风又送潘郎老……登高送远惆怅,白发至今未了。”
源见“轮扁斫轮”。谓精湛技艺,难以言传。《南齐书.陆厥传》:“韵与不韵,复有精粗,轮扁不能言,老夫亦不尽辨此。”
原为称美吴公子季札之词,后则泛指某种不好的言行,屡见不鲜。季札是吴王寿梦幼子。寿梦死前,遗命传位季札,而他却坚辞不受,以此扬名列国。公元前544年,他代表吴国出聘鲁国。鲁国《春秋》记载为,“吴子使札来
同“圯桥进履”。元贡师泰《晚泊邳州》诗:“白头老父相逢处,犹似圯桥授履还。”