看词语>历史百科>历史典故>韩信囊沙

韩信囊沙

指韩信用袋装沙堵水,指挥汉军大战楚、齐联军,然后挖开堵水沙袋,放水冲阻楚、齐联军,汉军乘势进击,取得胜利。后以此典比喻断水以阻断敌军退路。韩信平定了临淄(当时齐国都城,今山东淄博市东北),就向东追赶齐王田广到高密(今山东高密县西南)西面。楚霸王项羽也派龙且(jū居)统率兵马,号称二十万大军,援救齐国。楚、齐联军与韩信汉军隔着潍(wéi维)水(今山东省潍河)摆开阵势。韩信就连夜派人做了一万多个袋子,装满沙子,堵住潍水上游,带领一半部队过河,先袭击龙且,又假装战败,往回跑。龙且果然高兴地说:“我本来就知道韩信胆小哇。”就渡过潍水追击韩信。韩信派人挖开堵塞河水之沙袋,河水倾泻而来。龙且的部队大半没有渡过去,韩信立即猛烈截杀,杀死龙且。龙且在潍水东岸之部队,四散逃走,齐王田广也逃跑。韩信就追击败兵到城阳(今山东荷泽县东北),把楚军士兵全部俘虏。此典又作“囊沙”。

【出典】:

史记》卷92《淮阴侯列传》:2620、2621页:“韩信已定临菑(zī兹,即临淄),遂东追广至高密西。楚亦使龙且将,号称二十万,救齐。”“与信夹潍水陈(古“阵”字)。韩信乃夜令人为万余囊,满盛沙,壅(yōng雍,堵塞)水上流,引军半渡,击龙且。详(通“佯”,假装)不胜,还走。龙且果喜曰:‘固知信怯也。’遂追信渡水。信使人决壅囊,水大至。龙且军大半不得渡,即急击,杀龙且。龙且水东军散走,齐王广亡去。信遂追北(追赶败兵)至城阳,皆虏楚卒。”

【例句】:

后魏·刘骘《旧将》:“囊沙泽畔知兵法,聚米山前识阵形。”


猜你喜欢

  • 助我张目

    谓自己的言行得到别人的赞助,因而声势更壮。三国魏曹植《与吴季重书》:“墨翟不好伎,何为过朝歌而回车乎?足下好伎,而正值墨翟回车之县,想足下助我张目也。”伎:声乐。兼语 张目,壮声威。指别人帮助自己壮大

  • 年算六身

    《左传.襄公三十年》:“史赵曰:‘亥有二首六身,下二如身,是其日数也。’”晋.杜预注:“史赵,晋太史。亥字二画在上,并三六为身,如算之六。”“下亥上二画,竖置身旁。”“亥”字字形如上“二”(二首)下“

  • 刘蕡下第

    《新唐书.刘蕡传》载,唐文宗太和二年(公元八二八年),举贤良方正,对策于朝廷。刘蕡策对,极诋宦官。考官冯宿等虽然叹服其文章才学,因畏惧宦官的权势,而不敢录取。“河南府参军事李邰(注:或作郃,误)曰:‘

  • 饮冰

    《庄子.人间世》:“今吾朝受命而夕饮冰,我其内热与!吾未至乎世之情而既有阴阳之患矣!”内热,内心焦灼。阴阳之患,指悲喜之情交织而伤害人心。春秋时,孔子周游到楚,楚叶公子高将使齐,因而来向孔子求教。上面

  • 舐糠及米

    《史记.吴王濞列传》:“里语有之,‘舐糠及米’。”司马贞索隐:“案:言舐糠尽则至米,谓削土尽则至灭国也。”《史记.吴王濞列传》原意是用“舐糠及米”比喻削土尽则国灭。后用为事物被侵蚀由表及里,逐渐加深的

  • 挟天子以令天下

    犹挟天子以令诸侯。《战国策.秦策一》:“挟天子以令天下,天下莫敢不听。”见“挟天子而令诸侯”。《战国策·秦策一》:“周自知不救,九鼎宝器必出。据九鼎,按图籍,~,天下莫敢不听。”【词语挟天子以令天下】

  • 范履霜

    宋代范仲淹之绰号。宋代陆游《老学庵笔记》卷九:“范文正公喜弹琴,然平日止弹《履霜》一操,时人谓之‘范履霜’。”

  • 骑竹儿童

    源见“竹马交迎”。泛指欢迎的人群。清李渔《风筝误.请兵》:“爱棠父老衰同我,骑竹儿童大似初。”

  • 蜀赋

    源见“长门赋”。即《长门赋》。因作者司马相如居蜀郡 成都,故称。前蜀韦庄《宫怨》诗:“展转令人思蜀赋,解将惆怅感君王。”【词语蜀赋】   汉语大词典:蜀赋

  • 汾阴鼎

    同“汾鼎”。唐岑参《故仆射斐公挽歌》之二:“气歇汾阴鼎,魂飞京兆阡。”【词语汾阴鼎】   汉语大词典:汾阴鼎