春秋晋国地名,以产美玉闻名。《左传.僖公二年》:“晋荀息请以屈产之乘与垂棘之璧,假道于虞以代虢。”屈产:晋国地名,产名马。乘:这里指马。虞、虢( ㄍㄨㄛˊ guó 国):春秋时二小国。在今山西省平
同“红叶题诗”。明沈鲸《双珠记.纩衣得诗》:“我想红叶题句,终得遂良缘。”
因惊恐而面色苍白地互相看着。出自五代人段希尧的事迹。段希尧(878-956年),河内(今河南沁阳)人。后唐天成年间(926-930年)为卫州录事参军,后改任洺州纠曹。石敬瑭镇太原,又被辟为从事。后石敬
源见“醉吐相茵”。因醉吐污丞相的车垫子。比喻触犯上级大官。唐元稹《送复梦赴韦令幕》诗:“西曹旧事多持法,慎莫吐他丞相茵。”
《史记.司马穰苴列传》:“曰:‘将受命之日则忘其家,临军约束则忘其亲,援枹鼓之急则忘其身。……’”春秋时司马穰苴因庄贾未能如期至军中,按照军法责备他说:“接到出战的命令后,就应该忘掉家室之恋。”后以“
宋.洪迈《容斋随笔》卷三《李太白》:“世俗多言李太白在当涂采石,因醉泛舟于江,见月影,俯而取之,遂溺死。故其地有捉月亭。予按李阳冰作《太白草堂集序》,云‘阳冰试弦歌于当涂,公疾亟,草稿五万,手集未修,
源见“玉斧修月”。指神话传说中修理月亮的仙斧。明袁宏道《经太华》诗:“琢以月天斤,洗以银浦澜。”
《后汉书.马援传》:“初,援在交阯,常饵薏苡实,用能轻身省欲,以胜瘴气。南方薏苡实大,援欲以为种,军还,载之一车。时人以为南土珍怪,权贵皆望之。援时方有宠,故莫以闻。及卒后,有上书谮之者,以为前所载还
苏:拾取。粪壤:粪土。充:充塞。帏:佩在身上的香囊。申椒:即大椒,香木名。 拣起粪土充塞佩囊,反而说申椒不香。 比喻善恶不分,是非颠倒。语出《楚辞.离骚》:“苏粪壤以充帏兮,谓申椒其不芳。”王逸注
参见:后稷分地