同“枕中鸿宝”。明高启《天池》诗:“灵峰可度难,昔闻枕中书。”
《汉书.冯唐传》:“(冯唐曰)今臣窃闻魏尚为云中守,军市租尽以给士卒,出私养钱,五日壹杀牛,以飨宾客军吏舍人,是以匈奴远避,不近云中之塞。……且云中守坐上功首虏差六级,陛下下之吏,削其爵,罚之作。”文
《左传.僖公三十三年》:“〔先轸〕免胄入狄师,死焉。狄人归其元,面如生。”元,首。后以“归元”谓归还人头。北周庾信《哀江南赋》:“狄人归元,三军凄怆。”程善之《革命后感事和怀霜作即用其韵》:“城门免胄
比喻人格高洁,言行严肃。《后汉书.孔融传论》:“懔懔焉,皓皓焉,其与琨玉秋霜比质可也。”懔懔:严正的样子。皓皓:洁白的样子。琨玉:美玉。并列 琨玉,昆仑山上洁白美玉;秋霜,秋天劲烈寒霜。如琨玉,如秋霜
《礼记.王制》:“周人养国老于东胶,养庶老于虞庠。”郑玄注:“东胶亦大学,在国中王宫之东。”又《礼记.学记》:“古之教者,家有塾,党有庠。”周时称大学为胶,称小学为庠。后世以“胶庠”通称学校。《梁书.
《公羊传.僖公二年》载:晋献公与荀息谋,用屈产之乘与垂棘之璧假道于虞以伐郭。既取郭,还四年,复取虞。虞公抱壁牵马而至,荀息见曰:“臣之谋如何?”献公曰:“宝则吾宝也,虽然,马之齿亦已长矣。”马和璧是“
《论语.学而》“《诗》云:‘如切如磋,如琢如磨’。”宋朱熹集注:“言治骨角者,既切之而复磋之;治玉石者,既琢之而复磨之:治之已精,而益求其精也。”后因用“精益求精”表示已经很好还求更好。清赵翼《瓯北诗
《史记.淮阴侯列传》:“(汉王)因复骂曰:‘大丈夫定诸侯,即为真王耳,何以假为!’乃遣张良往立信为齐王,征其兵击楚。”公元前二〇三年,汉全部征服了齐地。韩信派使臣送书信给刘邦,要求封他为假齐王,以镇抚
见〔盗憎主人,民恶其上〕。
借指僧人去世之地。唐李白《为窦氏小师祭璿和尚文》: “宝舟辍棹,禅月掩魄,痛一往而无踪,怆双林之变白。” ●北魏杨衒之《洛阳伽蓝记· 法云寺》: “摹写释迦牟尼真容,似丈六之见鹿苑; 神光壮丽,若金刚