原作爱莫助之,表示虽然同情,但限于环境和条件,却无法或无力帮助,有时也用作客套推辞之语。《诗经》有首歌颂西周大臣仲山甫受周宣王之命在齐地筑城的诗说,有人说过这样的话,德行虽然轻如发,人们却很少举起它,
形容虚席以待尊敬客人的光临。徐稚,字孺子,豫章南昌(今江西南昌)人,为当地名士。桓帝时,陈蕃为豫章太守,仰慕其德行,为了接待他,特为其专设一榻,徐稚离开后,即将榻吊起。后来许多官员竞相推荐徐稚到朝中任
《左传.僖公二十三年》:“子之能仕,父教之忠,古之制也。”后以“教忠”谓教以忠诚仁厚。宋朱弁《曲洧旧闻》卷十:“览观谣俗,无忘遗爱之厚,永念教忠之余,皆谓是也。”宋黄彻《䂬溪诗话》卷八:“‘还将万亿寿
指季布一句许诺言语比黄金还贵重。后以此典形容严守诺言,言必有信。季布,汉初楚人。楚、汉战争中,为项羽部将,数次围困刘邦。汉朝建立,被刘邦追捕,由朱家通过夏侯婴向刘邦进言,得赦免。为河东(郡地今山西西南
此典指邹阳在梁孝王的监狱里上书申辩冤屈。后以此典比喻含冤入狱;或比喻不甘屈辱,上书辩白。邹阳,齐(郡治今山东东部)人。西汉文学家。初从吴王刘濞,有《上吴王书》,劝刘濞不要起兵叛汉,刘濞不听。邹阳后去为
同“右军鹅”。宋沈括《梦溪笔谈.讥谑》:“吴人多谓梅子为‘曹公’,以其尝望梅止渴也。又谓鹅为‘右军’,以其好养鹅也。有一士人遗人醋梅与燖鹅,作书云:‘醋浸“曹公”一甏,汤燖“右军”两只,聊备一馔。’”
源见“绛帐”。借指师恩深厚。唐韩偓《与吴子华侍郎同年玉堂同直怀恩叙恳因成长句》:“绛帐恩深无路报,语余相顾却酸辛。”
同“乘兴船”。宋范成大《爱雪歌》:“平生爱雪如子猷,江湖乘兴常泛舟。”
《庄子.天地》:“其在《诗》、《书》、《礼》、《乐》者,邹 鲁之士,缙绅先生,多能明之。”邹,孟子故乡;鲁,孔子故乡。后因以“邹鲁”指文化昌盛之地,礼义之邦。北周庾信《哀江南赋》:“里为冠盖,门成邹
源见“祖龙”。指水神。唐李白《古风》之三一:“遗璧镐池君,明年祖龙死。”王琦注引服虔曰:“水神是也。”【词语镐池君】 汉语大词典:镐池君