兮:古代诗赋中的语助词。相当于现代汉语中的“啊”。鞠:养育。 爹啊是你生下我,娘啊是你养育我。 表示子女感念父母的养育之情。语出《诗.小雅.蓼莪》:“父兮生我,母兮鞠我。拊我畜我,长我育我。”《西
亦作“计日可期”。同“计日而待”。唐 权德舆《中书门下贺剑南西川节度使大破蕃寇状》:“耀天威而尽殪,昭文德以即叙,止戈之庆,计日可期。”明 海瑞《治黎策》:“夫以万全之力,视此直狐兔耳。其束身系颈,计
同“童儿待郭伋”。唐杜甫《李司马桥成承高使君自成都回》诗:“已传童子骑青竹,总拟桥东待使君。”
同“瓮间眠”。唐韩偓《三月》诗:“新愁旧恨真无奈,须就邻家瓮底眠。”
《三国志.魏书.辛毗传》:“帝(魏文帝曹丕)欲徙冀州士家十万户实河南。时连蝗民饥,群司以为不可,而帝意甚盛。毗与朝臣俱求见,帝知其欲谏,作色以见之,皆莫敢言。毗曰:‘陛下欲徙士家,其计安出?’帝曰:‘
同“绛帐”。宋钱惟演《休沐端居有怀希圣少卿学士》诗:“只待觚棱照初旭,横经还集绛纱帷。”
源见“庄叟彭殇”。聃,指老子,相传其寿极长。后以“彭聃夭”表示寿夭生死皆虚幻。晋孙楚《征西官属送于陟阳候作诗》:“莫大于殇子,彭 聃犹为夭。”
源见“伯劳飞燕”。喻离别。亦比喻来自不同方向的同路人。梁启超《新中国未来记》四回:“这人莫不是也要搭西伯利亚铁路去游学,和我们恰做个东劳西燕么?”并列 劳,伯劳,鸟名。比喻亲朋分离于两地。语本《乐府诗
源见“北山移文”。即《北山移文》。嘲讽热中利禄而改节出仕者的文章。元黄复圭《题草堂寺》诗:“我亦于今抗尘土,临风惭读孔璋移。”
《新唐书》卷九七《魏征传》:“朕比使人至其家,得书一纸,始半藁,其可识者曰:‘天下之事,有善有恶,任善人则国安,用恶人则国弊。公卿之内,情有爱憎,憎者惟见其恶,爱者止见其善。爱憎之间,所宜详慎。若爱而