之:指父母。或养育自己的人。昊天:上天,老天爷。罔:无。极:准则。 想要报答父母的恩情,怎奈上天没有准则,对我不加保佑。 常用以发抒对父母养育之恩欲报而无从报答的怨恨之情。语出《诗.小雅.蓼莪》:
见〔岁在申酉,乞浆得酒;岁在辰巳,嫁妻卖子〕。
《史记.孟尝君传》:“夜半至函谷关……关法鸡鸣而出客,孟尝君恐追至,客之居下坐者,有能为鸡鸣,而鸡齐鸣,遂发传出。”战国时,孟尝君曾一度入秦为相。后他想回到齐国去,秦昭王便想杀掉他。他逃到函谷关正值夜
参见:安陵知时
晋.干宝《搜神记》卷一《杜兰香》:“汉时有杜兰香者,自称南康人氏。以建业四年春,数诣张传。传年十七,望见其车在门外,婢通言:‘阿母所生,遣授配君,可不敬从!’传先名改硕。硕呼女前视,可十六七,说事邈然
《庄子.田子方》:“文王观于臧,见一丈人钓,而其钓莫钓;非持其钓有钓者也,常钓也。……遂迎臧丈人而授之政。……臧丈人昧然而不应,泛然而辞,朝令而夜遁,终身无闻。……”文王在渭水旁臧地游历,看见一位老者
同“薏苡明珠”。《明史.项忠传》:“昔马援薏苡蒙谤,邓艾槛车被征。”见“薏苡明珠”。《明史·项忠传》:“昔马援~,邓艾槛车被征。”【词语薏苡蒙谤】 成语:薏苡蒙谤汉语大词典:薏苡蒙谤
同“崩城”。清黄景仁《栋鹗烈妇挽诗》:“九泉誓共郗生穴,一恸真崩杞妇城。”
《礼记.文王世子》:“文王之为世子,朝于王季日三。鸡初鸣而衣服,至于寝门外,问内竖之御者曰:‘今日安否何如?’内竖曰:‘安。’文王乃喜。及日中又至,亦如之;及莫又至,亦如之。其有不安节,则内竖以告文王
《世说新语.尤悔》:“王大将军起事(王敦叛晋作乱),丞相兄弟诣阙谢(丞相,指王导),周侯(周?)深忧。诸王始入,甚有忧色,丞相呼周侯曰:‘百口委卿。’周直过不应。既入,苦相存活(指在皇帝面前竭力保救王