看词语>英语词典>stupefied翻译和用法

stupefied

英 [ˈstjuːpɪfaɪd]

美 [ˈstuːpɪfaɪd]

v.  使惊讶(或惊呆、思维不清、神志不清)
stupefy的过去分词和过去式

过去式:stupefied 

BNC.49369 / COCA.35480

柯林斯词典

  • VERB 使震惊;使惊呆;使惊愕;使神志不清
    If somethingstupefiesyou, it shocks or surprises you so much that you cannot think properly for a while.
    1. ...a violent slap on the side of the head, which stunned and stupefied him.
      他的一边脑袋上猛地挨了一掌,使他顿时觉得晕头转向,昏天黑地

英英释义

adj

  • in a state of mental numbness especially as resulting from shock
    1. he had a dazed expression on his face
    2. lay semiconscious, stunned (or stupefied) by the blow
    3. was stupid from fatigue
    Synonym:dazedstunnedstupid(p)
  • as if struck dumb with astonishment and surprise
    1. a circle of policement stood dumbfounded by her denial of having seen the accident
    2. the flabbergasted aldermen were speechless
    3. was thunderstruck by the news of his promotion
    Synonym:dumbfoundeddumfoundedflabbergastedthunderstruckdumbstruckdumbstricken

双语例句

  • And the infectious poison of that sin had been thus rapidly diffused throughout his moral system. It had stupefied all blessed impulses, and awakened into vivid life the whole brotherhood of bad ones.
    面那桩罪孽的传染性毒素已经就此迅速扩散到他的整个道德体系,愚弄了一切神圣的冲动,而将全部恶念唤醒,变成活跃的生命。
  • Thousands of travelers are still stuck in Denver. Our pilgrim remained stupefied with undefined apprehensions.
    数千名的旅客仍然滞留丹佛机场。我们的旅客给莫名的恐惧吓呆了。
  • So he was stupefied when, just four days later, a parcel was couriered to his front door.
    然而使他颇为震惊的是,仅仅四天后快递公司送货上门了。
  • Paddy jumped to his feet, his face stupefied; he had never heard Fee take the name of the Lord in vain before.
    帕迪跳起来了,他的面容发呆。从前他从未听见菲这样漫不经心地亵渎上帝的圣名。
  • He is stupefied with grief [ terror].
    他因忧郁[恐怖]而发呆。
  • McTeague was stupefied with admiration.
    麦克梯格佩服得目瞪口呆。
  • Stupefied by tiredness and having eaten so much, she just sat in front of the fire.
    由于疲惫和饱食,她坐在火堆前神思恍惚。
  • The rustic driver, stupefied and aghast, stood looking at the wagon, and did nothing but utter loud cries to Hercules to come and help him.
    这个乡下赶车人一下呆住了,只是站在一旁看着牛车,他什么也没做只是大声哭喊着求大力神海格力斯来帮助他。
  • He sat slouched in his chair, stupefied with boredom.
    他没精打采地坐在椅子里,厌烦使他昏昏沉沉。
  • Fernand looked at them both with a stupefied air, but did not say a word.
    弗尔南多带着一种恍恍惚惚的眼神望着他们,什么也没说。