renditions
英 [rɛnˈdɪʃənz]
美 [rɛnˈdɪʃənz]
n. 表演; 演唱; 演奏
rendition的复数
柯林斯词典
- N-COUNT (剧本、诗歌或音乐作品的)演出,表演,演绎
Arendition ofa play, poem, or piece of music is a performance of it.- The musicians burst into a rousing rendition of 'Paddy Casey's Reel'.
这些音乐家激情演绎了《帕迪·凯西的里尔舞曲》。
- The musicians burst into a rousing rendition of 'Paddy Casey's Reel'.
双语例句
- Thus if is necessary to conduct a comprehensive, systematic study of the English renditions of Laozi by depicting a clear road map.
鉴于此,对《老子》英译进行综合的、系统的批评研究,从而描绘出一幅清晰的路线图就格外必要。 - The performance of the Portal Document Manager has been improved to save document renditions and streamline document preview.
PortalDocumentManager的性能也得到了改进,可以保存文档处理和优化文档预览。 - The simple document renditions are used to aggregate the compound document.
这个简单转换文档可用于聚合复合文档。 - And she used to subject us to throaty renditions of Debbie Gibson tunes.
她曾经嘶哑地吼唱过黛比。吉布森的曲子。 - On the textual level, features such as renditions of culture-specific words, syntactic adjustment and textual rearrangement were included.
文本层面主要包括文化负载词的处理、句子的调整和篇章的重新安排。 - Kimmel's crew took to the streets to ask children to tell us the story of Christmas and, as you might have guessed, their renditions are pretty ridiculous.
《吉米坎摩尔秀》的节目组成员在大街上随机采访了一些孩子,让他们讲一个关于圣诞节的故事。你肯定可以猜到,他们的表现相当欢乐。 - This article gives a brief contrast of visual and audial images in the two English renditions of Nostalgia, and emphasizes that image actualization is of great significance in poetry translation.
本文主要对比了《乡愁》的两个英文译本的视象和音象,指出意象再造是诗歌翻译的灵魂,事关诗歌翻译的成败。 - I know there is much speculation about the possible "nudity" involved in some of the scenes, but there have been various renditions of this production without nudity as well.
我知道有关于参与一些现场的可能“裸露”的很多推测,但是也已经有没有裸露的这制造的各种不同翻译。 - For much of the globe this involves sipping bubbly with friends until the sun comes up, seeing out the old year with bonfires and flares and off-key renditions of Auld Lang Syne.
对于世界上许多人而言,庆祝新年就是和朋友一起彻夜不眠,喝着香槟酒,在篝火前哼着跑调的《友谊天长地久》,欣赏着辞旧迎新的烟花,直到新年的太阳升起。 - These students also showed keen interest in the Chinese history as they boldly give their own renditions of these historical stories with a little twist in them.
这些学生都对中华历史有一股热忱,大家都大胆地诠释了不一样的历史故事。