看词语>英语词典>privy翻译和用法

privy

英 [ˈprɪvi]

美 [ˈprɪvi]

adj.  准许知情; 可参与秘事
n.  (户外)厕所,茅房

复数:privies 

Collins.1 / BNC.8767 / COCA.13963

牛津词典

    adj.

    • 准许知情;可参与秘事
      allowed to know about sth secret
      1. She was not privy to any information contained in the letters.
        她未获准接触那些信的内容。

    noun

    • (户外)厕所,茅房
      a toilet, especially an outdoor one

      柯林斯词典

      • ADJ 允许获知的;知情的;了解内情的
        If you areprivy tosomething secret, you have been allowed to know about it.
        1. Only three people, including a policeman, will be privy to the facts.
          只会允许3个人,其中包括一名警察,了解这些内情。
      • (尤指户外的)厕所,茅房
        Aprivyis a toilet, especially one that is in a small building outside a house.

        英英释义

        noun

        adj

        • hidden from general view or use
          1. a privy place to rest and think
          2. a secluded romantic spot
          3. a secret garden
          Synonym:secludedsecret

        双语例句

        • In my capacity as assistant director, I'm now privy to personnel files.
          从我副主任的观点来看,我私人的观点。
        • I'm really not privy to that kind of information.
          我还不能提供这些信息。
        • The Privy Council was formerly the chief source of executive power in the state and give private advice to the king.
          枢密院原来是政府行政权力的源泉,给君主提供“私人”建议。
        • For many countries ( especially commonwealth countries) appealed may be hear from the highest court of these countries by the privy council.
          对许多国家(尤其是英联邦国家)枢密院可能会审理来自最高法院的上诉。
        • The privy's out the back.
          厕所在房子后面。
        • Mr Thaksin has called for the resignation of two privy counsellors whom he says were behind the2006 coup.
          他信要求两名私人顾问辞职,他说此二人参与了2006年的政变。
        • The privy took proceedings against the company.
          当事人对这家公司提起诉讼。
        • Outsiders are not privy to the party's inner workings.
          外人无法得知该党的内部运作。
        • Finally, they created the Witan ( council or meeting of the wisemen) to advise the king, the basis of the Privy Council which still exists today.
          最后,他们还创立了议会(贤人会议),向国王提供建议,这就成为了今天仍存在的枢密院的基础。
        • Victoria: It is with a sense of reverence and honour that I address you, my Privy Councillors, as your Sovereign and Queen.
          维多利亚:作为你们的君主和女王,怀着崇敬和荣幸之情,我任命你们为枢密院议员。