看词语>英语词典>jockeying翻译和用法

jockeying

英 [ˈdʒɒkiɪŋ]

美 [ˈdʒɑːkiɪŋ]

v.  耍各种手腕获取; 运用手段谋取
jockey的现在分词

现在分词:jockeying 复数:jockeyings 

COCA.30993

柯林斯词典

  • 赛马骑师
    Ajockeyis someone who rides a horse in a race.
    1. VERB 耍各种手腕获取;用尽手段谋取
      If you say that someoneis jockeying forsomething, you mean that they are using whatever methods they can in order to get it or do it before their competitors can get it or do it.
      1. The rival political parties are already jockeying for power...
        相互竞争的政党已经在耍各种手段争权夺势了。
      2. Already, both sides are jockeying to belittle the other side.
        双方已经在使出浑身解数贬低对方了。

    双语例句

    • But the political jockeying has already begun for a handful of Republicans seriously considering a White House bid in2012.
      但是对于少数认真考虑竞逐2012年白宫大位的共和党人来说,政治博弈已经开始。
    • The rival political parties are already jockeying for power
      相互竞争的政党已经在耍各种手段争权夺势了。
    • Unfortunately, for all their rising economic might, this episode is proving to be an object lesson for them on the realities of global political jockeying.
      不幸的是,尽管它们的经济实力在不断上升,事实证明这段插曲将给新兴国家上一堂有关全球政治博弈现实的实物教学课。
    • The men on the horses were jockeying about to get into a proper line.
      骑手们正在调整位置,以排成适当的行列。
    • The high Command was jockeying its force into place for attack.
      盟国远征军最高统帅部统帅部正在调遣部队进入攻击发动地带。
    • But great wall aims to be more than a peddler of off-road status symbols. It is jockeying for position as the next Hyundai an Asian exporter of good cars at cheap prices.
      但长城的目标不止是销售这种被视作社会地位象征的越野产品,它正谋求成为下一个“现代”(hyundai)一家质优价廉的亚洲汽车出口商。
    • Several candidates are already jockeying for position.
      好几个候选人已经在抢占最有利的地位了。
    • Officials said the divisions were serious, but it was unclear whether they were simply last-minute jockeying.
      官员们表示,分歧是严重的,但不清楚上述分歧是否仅是在最后关头的谈判造势。
    • But the dithering and electoral jockeying is not going down well with the business community.
      但紧张犹豫和选举的花招并不被商界所接受。
    • Some speculate that the political jockeying has been spurred by senior SASAC officials keen to enhance their nationalist credentials ahead of the next round of government promotions.
      有人猜测,引发此番政治博弈的原因是:在新一轮政府人事升迁开始之前,国资委高层官员迫切希望提高自己的民族主义声望。