看词语>英语词典>invalidation翻译和用法

invalidation

英 [ɪnˌvælɪˈdeɪʃn]

美 [ɪnˌvælɪˈdeɪʃn]

n.  无效,作废

法律

COCA.36048

英英释义

noun

  • (law) a formal termination (of a relationship or a judicial proceeding etc)
      Synonym:annulment

    双语例句

    • Thermal spraying is an important way to improve friction and wear resistance of part surface and to delay wear and invalidation of parts.
      热喷涂是改善零件表面摩擦磨损性能的一个重要途径,可有效减缓零件磨损和失效。
    • This thesis advocates that defining invalidation of administrative contract should mainly obey the path of invalidation of public action.
      本论文在反思从私法路径界定行政契约无效之缺陷的基础上,提出界定行政契约无效应主要遵从公法行为无效之路径。
    • This paper analyzed the reasons of the invalidation of the corrosion protection measurements in the stainless steel desulfurizer, and relevant anti-corrosion measurements were introduced.
      本文针对湿法脱硫中不锈钢脱硫塔的防腐失效原因进行了分析,并采取了相应的防腐措施。
    • Or of the effective use of resources. ( 7) any invalidation of the patent right;
      或无法有效利用资源。(七)专利权的无效宣告;
    • Article 46. The Patent Reexamination Board shall examine the request for invalidation of the patent right promptly, make a decision on it and notify the person who made the request and the patentee.
      第四十六条专利复审委员会对宣告专利权无效的请求应当及时审查和作出决定,并通知请求人和专利权人。
    • EJB3 Entity& Hibernate caching is very much improved because we can now use separate caches for Entities ( invalidation cache) and Queries ( replication cache).
      EJB3Entity和Hibernate缓存有了很大的改进,因为我们现在可以针对实体和查询使用不同的缓存,它们分别是失效缓存和复制缓存。
    • This paper analyzed and researched the mostly invalidation form that pressure vessel will attenuation and leak out or break depend on cauterization.
      压力容器在受腐蚀的情况下会逐渐变薄、漏或破裂,针对这种主要失效形式进行分析和研究。
    • It discusses briefly the constitution of milling and planning cutters, cutting object, working state and invalidation mechanism.
      对路面铣刨刀具结构组成、切削时象、工作状态和失效机理的进行了简洁的论述。
    • The premature invalidation of titanium and its alloys may mainly be resulted from hydrogen embrittlement.
      氢脆是钛及其合金使用过程中的主要早期失效损伤原因之一。
    • The making of false statements could result in the invalidation of the contract.
      提供虚假资料可能导致合同失效。