indulges
英 [ɪnˈdʌldʒɪz]
美 [ɪnˈdʌldʒɪz]
v. 沉湎,沉迷,沉溺(于…); 满足(欲望、兴趣等); 放纵; 听任
indulge的第三人称单数
柯林斯词典
- VERB (使自己)沉迷;放纵(自己)
If youindulge insomething or if youindulge yourself, you allow yourself to have or do something that you know you will enjoy.- Only rarely will she indulge in a glass of wine...
她只是偶尔才喝杯红酒,让自己享受一下。 - He returned to Britain so that he could indulge his passion for football...
他重返英国,为的是可以尽情释放自己对足球的激情。 - You can indulge yourself without spending a fortune.
你不必花大把钱就可以好好犒劳一下自己。
- Only rarely will she indulge in a glass of wine...
- VERB 纵容;迁就;娇惯
If youindulgesomeone, you let them have or do what they want, even if this is not good for them.- He did not agree with indulging children.
他反对纵容娇惯孩子。
- He did not agree with indulging children.
双语例句
- He lives in a pleasure palace where he indulges his penchant for Swedish prostitutes.
他住在豪华的宫殿里面享用瑞典妓女。 - Away from the pressure of work, he indulges himself in the enjoyment of nature, the azure sky, sea, sunshine, trees and every little pleasant surprise on the trip.
摆脱工作的繁忙,让自己全身心的投入到自然的怀抱,享受蓝天、碧海、阳光、绿荫,享受旅途中的惊喜。 - These days, he admits, he only indulges in the odd bout of "Guitar Hero" with his children.
他说,这些天他只钟情偶合和孩子们晚上一盘“吉他英雄”。 - But we, are only shout loudly the slogan vertical unhappiness, is not leads a life of comfort, but indulges!
而我们,只是高喊口号的纵乐者,不是享乐,而是放纵! - Someone who indulges in idle or absent-minded daydreaming.
沉浸在懒散或心不在焉的幻想中的人。 - Now I think she no longer indulges in fancies and has become more down-to-earth.
现在我觉得她不再沉溺于幻想,已变得更注重实际了。 - Sometimes, she also indulges herself into a sense of content of details and textures.
有时候,她也成为一个沉溺于细节和纹理的内容感觉自己。 - The father has no any hopes for the future and only indulges himself in fleshly pleasures.
小姑娘的父亲,对未来不报任何希望,每天沉迷于自己肉体的欢娱。 - The nation which indulges toward another a habitual hatred on a habitual fondness is in some degree a slave.
一个国家,如果恶此喜彼,成为习惯,便多少是一个奴隶。 - Behind its police state-like barricades, our government remains blinded by its delusions of a "meeting of historic proportions", and indulges itself in its receptions and banquets.
我们政府,在如同警察国家的武装保护里,自我陶醉于「历史性仪式」的想像、与酒酣耳热的轮番大宴中。
