看词语>英语词典>ensnared翻译和用法

ensnared

英 [ɪnˈsneəd]

美 [ɪnˈsnerd]

v.  使入陷阱(或圈套、困境)
ensnare的过去分词和过去式

柯林斯词典

  • VERB 使陷入圈套;使入陷阱
    If youensnaresomeone, you gain power over them, especially by using dishonest or deceitful methods.
    1. Feminism is simply another device to ensnare women...
      女权主义只是使女性陷入圈套的另一种手段。
    2. We find ourselves ensnared in employment acts which do not help resolve industrial disputes.
      我们发现自己陷入了雇佣法案的圈套之中,因为它们并不能帮助解决劳资争端。
  • VERB (用陷阱)诱捕,捕获
    If an animalis ensnared, it is caught in a trap.
    1. The spider must wait for prey to be ensnared on its web.
      蜘蛛必须等待猎物被它的蛛网困住。

双语例句

  • They wanted to make a formal complaint about their doctor, but ended up ensnared in the complexities of the legal system.
    他们想正式控诉他们的医生,但最后却陷入法律制度的复杂性之中。
  • The evil are ensnared by the transgression of their lips, but the righteous escape from trouble.
    恶人嘴中的过错,使自己的网罗,但义人必脱离患难。
  • Do not covet the silver and gold on them, and do not take it for yourselves, or you will be ensnared by it, for it is detestable to the LORD your God.
    其上的金银,你不可贪图,也不可收取,免得你因此陷入网罗。这原是耶和华你神所憎恶的。
  • He then speculated further that a second goal of the criminal investigation that has ensnared him was to force Russia to give up the World Cup, which it is hosting in 2018.
    他又进一步推测,导致他被捕的这次刑事调查的第二个目的是逼迫俄罗斯放弃世界杯。俄罗斯将主办2018年的世界杯。
  • He threatened to crush all resistance and ended up ensnared in a scandal over surveillance of Joe Bruno, the Republican state senate leader.
    他扬言粉碎所有阻力,结果陷入了监视纽约州共和党参议员领袖乔•布鲁诺(JoeBruno)的丑闻。
  • SHUN the gossip of men as much as possible, for discussion of worldly affairs, even though sincere, is a great distraction inasmuch as we are quickly ensnared and captivated by vanity.
    说三道四,可免则免,因为谈论世俗的事情,纵然真诚,也必是分心走意,不经意中我们立刻就身陷虚幻而为虚幻所禁锢了。
  • We find ourselves ensnared in employment acts which do not help resolve industrial disputes.
    我们发现自己陷入了雇佣法案的圈套之中,因为它们并不能帮助解决劳资争端。
  • He says young women and girls are particularly at risk of being targeted and ensnared by these aggressive marketing techniques.
    巴彻说,年轻女性和女孩特别容易成为烟草公司这种不择手段的市场推销术的目标,最后被诱惑。
  • Wal-Mart would be far from the only large company ensnared by bribery charges under FPCA in the past decade.
    在过去十年里,沃尔玛公司远远不是唯一一家身陷贿赂指控的大型公司。
  • A popular figure with the Republican grassroots and mentioned as a possible presidential candidate in2012, she has become ensnared in a series of ethics scandals that have dimmed her star appeal.
    在共和党草根阶层她非常受欢迎,并作为可能2012的总统候选人被提及,她陷入了一系列的道德丑闻中去,使她明星效应黯然失色。