engenders
英 [ɪnˈdʒendəz]
美 [ɪnˈdʒendərz]
v. 产生,引起(某种感觉或情况)
engender的第三人称单数
柯林斯词典
- VERB 导致,造成(某种感觉、气氛、状况等)
If someone or somethingengendersa particular feeling, atmosphere, or situation, they cause it to occur.- It helps engender a sense of common humanity...
这有助于营造一种博爱的感觉。 - Mr Bowles could engender delight in students and musicians alike.
鲍尔斯先生能够让学生和音乐家都感到快乐。
- It helps engender a sense of common humanity...
双语例句
- The finding of mirror neuron system engenders researchers to understand human beings'various domains of social cognition from a unifying neural mechanism.
镜像神经元系统的发现使得研究者从一个较为统一的神经机制层面了解人类多个层次的社会认知活动。 - The very insecurity that engenders the suspicion discounts the value of the assurance.
产生怀疑的不安全感本身就要给这种保证打折扣。 - Free-market capitalism has emerged from the battle of ideas as the most effective means to maximise material wellbeing, but it has also been periodically derailed by asset-price bubbles and rare but devastating economic collapse that engenders widespread misery.
自由市场资本主义产生自各种观点的较量,是物质福利最大化最有效的手段,但它也曾因资产价格泡沫和罕见却毁灭性的、造成普遍痛苦的经济崩溃而周期性地偏离轨道。 - Experts believe a sense of unfairness engenders negative emotions which may prompt biochemical changes in the body.
专家认为,不公平的感觉,会引起负面情绪,负面情绪可能引发身体生化改变。 - Further, because our sense of lack really comes from our believed separation from God ( and the guilt that it engenders), no one can actually meet our needs.
既然我们的匮乏感出自我们相信自己与上主分离(并且由此滋生了罪咎),请想想,这世间谁能够满足这样的需求! - Up to that moment he had lived with that blind faith which gloomy probity engenders.
迄今为止他是靠了盲目的信仰生活着,由此而产生一种黑暗的正直。 - One in "Tao engenders one" means the world in gas state.
“道生一”的“一”,是谓“气态物质世界”。 - E.g.Man performs, engenders, so much more than he can or should have to bear.
人类所做的和引起的事情远远比他能够或必须承受的要多得多。 - I have begun to have a lot of fun with the dreamy, spacey state, and I am learning to use the creativity that it engenders. I am also learning how to shift frequencies at will.
我已经开始对这样的梦幻、恍惚状态产生浓厚兴趣了,我也正学着应用它带来的创造性,我也在学习着如何在这些频率之间随意地切换。 - But to an average Chinese, such differentiated treatment engenders outrage.
但对于普通中国民众而言,这种差别对待会让人愤怒。