看词语>英语词典>boosting翻译和用法

boosting

英 [ˈbuːstɪŋ]

美 [ˈbuːstɪŋ]

v.  使增长; 使兴旺; 偷窃
boost的现在分词

现在分词:boosting 

柯林斯词典

  • VERB 使增长;推动;改进;使兴旺
    If one thingboostsanother, it causes it to increase, improve, or be more successful.
    1. It wants the government to take action to boost the economy...
      它希望政府采取行动促进经济发展。
    2. The move is designed to boost sales during the peak booking months of January and February.
      这一举措旨在增加1月和2月预订高峰期的销售量。
    3. Boostis also a noun.
    4. It would get the economy going and give us the boost that we need...
      它将会推动经济发展,带来我们所需要的繁荣局面。
    5. The proposal received a boost on Sunday when The New York Times endorsed it in a leading article.
      周日,该提议获得了大量支持,因为《纽约时报》在社论中对其作了肯定性的评论。
  • VERB 增强,提高(信心或士气)
    If somethingboostsyour confidence or morale, it improves it.
    1. We need a big win to boost our confidence...
      我们需要大胜一场来增强信心。
    2. Do what you can to give her confidence and boost her morale.
      尽你所能让她树立信心,提高士气。
    3. Boostis also a noun.
    4. It did give me a boost to win such a big event.
      赢得如此重大的比赛确实使我信心倍增。

双语例句

  • The company needs boosting up, if it is not to be defeated by its competitors.
    该公司如要在竞争中不被对手挤垮,就须加强实力。
  • But tourism is double-edged, boosting the economy but damaging the environment
    但旅游业具有两面性,既刺激经济增长但又会破坏环境。
  • We have to meet the demanding goal of maintaining economic growth by boosting domestic demand, ensuring employment and readjusting the economic structure.
    我们必须通过扩大国内需求,达到保持持续经济增长的目的,确保就业和调整经济结构。
  • This has acted like a tax cut, boosting real incomes and profits.
    这奸像减税一样,提高了实际收入和利润。
  • This is expected to focus on promoting research and developing infrastructure as well as boosting renewable energy.
    这项计划将着眼于促进研究,发展基础设施,并推进可再生能源的应用。
  • It's a trend that has benefitted corporations by boosting productivity and lowering costs.
    这已经成为一种趋势。这种做法提高了工作效率,降低了成本,让公司受益匪浅。
  • Slow economic growth is boosting proceeds from income and sales taxes.
    缓慢的经济增长推进来自于收入和销售税收。
  • Perhaps productivity can accelerate again, boosting incomes enough to support robust spending as well as more saving.
    可能生产力能再次加速发展,以促进增加足够多的收入来有力支持消费和储蓄。
  • Now we must balance the economy by boosting domestic consumption.
    目前,我们必须通过推动国内消费来恢复经济平衡。
  • A weak currency reduces household purchasing power by making imports expensive, thereby protecting import-competing SOEs and boosting exporters'profits.
    弱势货币导致进口昂贵(由此保护了进口竞争型国有企业并提高了出口企业利润),从而也降低了家庭购买力。